Keine exakte Übersetzung gefunden für قيمة مُتوسِّطة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قيمة مُتوسِّطة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le pays bénéficiaire est tenu de rembourser les prêts dès que ses recettes d'exportation dépassent la valeur moyenne.
    ويتعين على البلد المستفيد تسديد مبلغ القروض حالما تتجاوز إيراداته من الصادرات القيمة المتوسطة.
  • Il s'agit d'une valeur moyenne pour tous les types d'espace, depuis le centre technologique à forte composante infrastructurelle jusqu'aux espaces fonctionnels des garages.
    وتشمل هذه القيمة المتوسطة كل أنواع المساحات من مركز التكنولوجيا الذي يتطلب هياكل أساسية كثيفة، إلى المساحات العاملة للمرائب.
  • Le tableau 6a donne la valeur médiane, pour les différents groupes de pays, de la moyenne pour chaque pays durant cette période.
    وترد في الجدول 6 (أ) القيمة المتوسطة لفئات البلدان حسب متوسط كل بلد من تلك البلدان على امتداد تلك السنوات.
  • La valeur médiane du rapport des recettes fiscales au PIB est consignée, au tableau 5, pour les pays appartenant aux groupes de pays retenus pour les périodes 1990-1995 et 1996-2002.
    وترد في الجدول 5 القيم المتوسطة لنسب الإيرادات الآتية من الضرائب إلى الناتج المحلي الإجمالي لفئات البلدان للفترتين 1990-1995 و1996-2002.
  • c Sur la base de la valeur moyenne d'une bourse par an.
    (ج) استناداً إلى متوسط قيمة كل منحة في السنة.
  • Montant moyen de la pension et des prestations sociales versées par l'État
    متوسط قيمة المعاشات التقاعدية والاستحقاقات الاجتماعية التي تقدمها الحكومة للسكان
  • Les totaux de groupe et les moyennes ont été calculés exclusivement d'après les données disponibles.
    وقد حسبت القيم الإجمالية والمتوسطات للمجموعات على أساس البيانات المتوافرة فقط.
  • Les totaux de groupe et les moyennes ont été calculées exclusivement d'après les données disponibles.
    وقد حسبت القيم الإجمالية والمتوسطات للمجموعات على أساس البيانات المتوافرة فقط.
  • Pour ce qui est de l'euro, le cours moyen calculé pour 2005 est de 0,797 euro pour l dollar, alors que les crédits révisés reposaient sur l'hypothèse d'un taux de 0,813 euro pour 1 dollar, soit un écart de 2 %, comme l'illustre la figure 2.
    وفيما يتعلق باليورو، كانت القيمة المتوسطة في عام 2005 لسعر الصرف 0.797 يورو للدولار الواحد، بالمقارنة مع قيمة مفترضة في الاعتمادات المنقحة تساوي 0.813، وبذلك يكون الفارق 2 في المائة، على النحو المبين في الشكل 2.
  • Des mesures des concentrations atmosphériques dans des installations de mélange de peintures ont fait apparaître, au cours du transfert, des niveaux représentant le double de la limite d'exposition professionnelle admissible à court terme, qui est fixée à trois fois la valeur la plus stricte de la moyenne pondérée sur huit heures.
    وقد أظهرت قياسات التركيزات الجوية من منشئات خلط الطلاء مستويات خلال فترة التحويل تبلغ ضعف حدود التعرض المهني المقبولة قصيرة الأجل والتي تبلغ ثلاثة أضعاف قيمة المتوسط المرجح زمنياً لأكثر ثماني ساعات شدة.